vattukvinnan: (Default)
[personal profile] vattukvinnan
Друзья, а как вы поступаете, если с утра вам звонит какая-нибудь совершенно фиолетовая вам тетка, представляясь "знакомой вашей мамы", и произносит примерно следующее: "Ваша мама говорила, что вы хорошо английский знаете... Не очень? Ой, а мне говорили... Ну вот понимаете, у меня дочка учится в институте, вы не поможете ей перевести упражнение, ей сдавать скоро... Нет? А почему? Боитесь не справиться? Ну ладно, что ж..." Обожемой, кажется, я опять кого-то обидела.
Одна моя здешняя знакомая на требование сделать то-то и то-то отвечает: три причины, по которым я должна это сделать. У меня к тетке возникли два контрвопроса: 1. По какой причине я должна помогать ее дочке "перевести упражнение" (т.е. сделать это упражнение за нее, потратив часик личного времени на совершенно незнакомого, но вполне, кажется, дееспособного человека) и 2. Какие образом ее дочка, проучившись в институте как минимум год (не позавчера же она туда поступила), не в состоянии сделать упражнение самостоятельно. Но я ей этих вопросов не задала, потому что это было бы уже слишком. Она и так искренне не поняла, почему я эгоистично отказываюсь протянуть руку помощи. Ну что мне стОит, в конце-то концов.
Я - угрюмое злобное существо, которое, будучи вытащенным в разгар зимы из берлоги, не ревет и не крушит все вокруг, а только недружелюбно сопит, посылая окружающим различные лучи. Это сопение вызвано огорчительным сознанием того, что я - опять - повела себя непозитивно и эгоистично. Поэтому прошу у зала подсказки, как поступать в подобных ситуациях: согласиться и в очередной раз побыть хорошей девочкой, послать тетку сразу или сначала озвучить свое недоумение.
Да, и еще: скажите, есть здесь еще психи, которые ненавидят разговаривать по телефону? Не по утрам с фиолетовыми тетками, а вообще?

Date: 2010-04-24 02:06 pm (UTC)
From: [identity profile] carolinknekt.livejournal.com
Страна по имени Халява)
У меня с полгодика назад был телефонный разговор с одним товарищем, просившим "помочь с переводом книги". А я же вредная: я объяснила, что помощь есть затрата труда и времени, и спросила, на каких условиях мне предлагается оказание помощи.
Он смутился, сказал, что пока не знает, и больше не звонил)

Date: 2010-04-24 02:10 pm (UTC)
From: [identity profile] vattukvinnan.livejournal.com
Да, вот это "помочь" - главное слово. Ну тебя же просят помочь. Не переводить, а просто помочь. А ты не помогаешь, значит, ты кто после этого?..

Date: 2010-04-24 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] sivaja-cobyla.livejournal.com
Ты не помощник, только и всего))

Date: 2010-04-24 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] carolinknekt.livejournal.com
Тонкая материя. Мне вообще в каролинских делах очень много помогают совершенно бескорыстно, и тут уже работает некий бартер. Проблема такта, меры и степени.
Но "помочь с переводом" книги - товара и коммерческого продукта - это не то, что помочь с переводом статьи или сайта.
Вообще умение сказать "нет" и не чувствовать себя потом гадиной - это дар, ИМХО)

Date: 2010-04-24 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] vattukvinnan.livejournal.com
Принцип бартера меня немного пугает. А вообще - и мне помогают, и я помогаю, чем могу... тут, наверное, еще работает, насколько мне приятен/неприятен человек, с которым я связываюсь. Есть люди, у которых одолжаться нестрашно и для которых с удовольствием что-то делаешь. Или даже просто так что-то для них сделать - в радость, а то еще и гордость испытываешь: "О, сам N ко мне обратился" :).

Date: 2010-04-24 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] carolinknekt.livejournal.com
Я и говорю - тонкая штука. И насчет личного - да, так и есть.

А еще ведь встречаются такие хитрые шведские люди - повяжут своим бескорыстием, и всю жизнь не расплатиться:))

Profile

vattukvinnan: (Default)
vattukvinnan

May 2018

S M T W T F S
  12345
6789 1011 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 10:08 am
Powered by Dreamwidth Studios